Сегодня мы расскажем трагическую историю любви Мэри Шелли и ее мужа английского писателя, поэта и эссеиста Перси Биши Шелли. 1 июля 1822 года, страстно любивший море, но совершенно не умевший плавать Перси Шелли отправился в морскую прогулку.
В гостях у Байрона Шелли и их общий приятель Джеймс Ли Генри Хант обсуждали будущее совместное издание литературного журнала. Около часа дня 8 июля Шелли отправился в обратный путь, рассчитывая быть дома еще до наступления темноты. Есть что-то роковое в том, что яхта, на которой Шелли отправился к своей Мэри, носила первоначальное имя «Дон Жуан».
На следующий день на вилле «Касса Магни», где жил Шелли, получили письмо, адресованное хозяину. В послании Хант интересовался, благополучно ли добрался «Дон Жуан» до дома, не помешал ли начинавшийся шторм Возникла паника и начались поиски.
Беременная Мэри на берегу Средиземного моря ждала вестей о пропавшем муже. Он отплыл в понедельник, но была буря, и сейчас уже четверг… Мэри уже предчувствовала трагедию, но всё же надеялась, пока однажды вечером по ступенькам, словно по тёмным клавишам рояля, не прошлись тяжело чьи-то шаги, и в комнату с мрачным лицом вошёл друг Шелли и Байрона, корсар Трелони. Мэри всё поняла без слов, вскрикнула, соскользнула на пол с кресла, и, замерев, спрятала лицо в ладонях.
Прошло больше недели, прежде чем искалеченные тела утопленников выбросило на берег близ Виареджо. Тело Шелли было опознано. В карманах его одежды нашли томик Софокла и поэмы Китса.
По официальной версии «Дон Жуан» не справился с бурей и опрокинулся. Но были и другие. Так, например, существует предположение, что на яхту налетело другое судно. Примерно в десяти милях от Виареджо, в заливе Специя, «Дон Жуана» якобы протаранила фелюга, следовавшая в Ливорно. Капитан решил избежать неприятностей и предпочел скрыться.
По итальянским законам, во избежание возможной эпидемии, тела утопленников надлежало захоронить в песке, предварительно обработав известью. Но из уважения к лорду Байрону, который просил сделать для погибшего друга исключение, власти позволили кремировать поэта. Именно этот эпизод запечатлен на представленной сегодня картине Луи Эдуарда Фурнье «Похороны Шелли».
Словно древнегреческого героя и полубога, тело Шелли, осыпав ладаном, миррой и полив вином, предали сожжению на берегу моря. Трелони бросился к погребальному костру и выхватил из него, словно из ада, огромное, повитое дымом сердце Шелли. Мэри хранила обугленное сердце своего мужа в ящике письменного стола, а когда пришло время, она была похоронена вместе с ним.
У Шелли действительно было огромное сердце. И не случайно за его любовь к человечеству и всему живому на Земле, на его могиле в Риме, рядом с поэтом Китсом и его умершим сыном, на белой плите, стоит простая надпись: Percy Bysshe Shelley — Cor cordum (сердце сердец).
Если бы не Мэри, то свет не увидел бы гениальных поэм и стихов Перси Шелли, которые она бережно собирала и начала публиковать только после смерти отца Шелли, наложившего на них запрет в завещании (но однажды она нарушила этот запрет и осталась с ребёнком без денежной помощи со стороны отца Шелли). В трудные времена Трелони предложил Мэри выйти за него замуж, но она ответила отказом: «Мне нравится моё имя — Мэри Шелли».
В этих стихах была душа Шелли, и Мэри берегла её в каком-то спиритизме любви и искусства, продолжая разговор со своим мужем, походившего на духа, Ариэля, уже и при жизни.