Поль Гоген. Жанна Д'Арк или Бретонка с прялкой, 1889. Музей Винсента Ван Гога, Амстердам.
Поль Гоген. Жанна Д'Арк или Бретонка с прялкой, 1889. Музей Винсента Ван Гога, Амстердам.
А он писал. И писал ее, конечно, в образе бретонки. Да не абы какой, а с прялкой.
Прялка, как и веретено автоматом отсылает нас к мифу о трех Мойрах (Клото, Лахесис, Атропос) — богинях судьбы, которые соткали судьбы как смертных, так и богов. Одна из них прядет нить человеческой жизни (Клото), вторая сматывает эту нить в клубки и следит за исполнением участи (Лахесис), а третья пресекает течение жизни (Атропос, она есть неотвратимость).
Так, да не так. Дело в том, что в христианстве, прялка или веретено приметы Девы Марии — указание на ее связь с праматерью рода человеческого, поскольку Мадонна мыслилась второй Евой (ибо когда Адам пахал, Ева пряла).
Ревностные католики, защищая Жанну д'Арк от "сквернословов" в лице протестантов, которые, к слову, всегда сомневались в святости Жанны, сопоставляли орлеанскую деву и Деву Марию (ну потому что тоже девственна и чиста аки младенец). Так одним из атрибутов Жанны д'Арк стала прялка.
Жанна д’Арк на миниатюре из рукописи "Жизни знаменитых женщин" Антуана Дюфура. Нант. Музей Добре.Жанна д’Арк на миниатюре из рукописи "Жизни знаменитых женщин" Антуана Дюфура. Нант. Музей Добре.
Вернемся к протестантам, которые всем своим нутром не приемлют саму идею девственности. Т.е они сомневаются в том, что Дева Мария была девственна после рождения Иисуса Христа. И, как следствие, не верят в девственность Жанны. Вернее сказать, они напрочь отметают эту возможность для Жанны д’Арк.
"Орлеанскую девственницу" (1762) Вольтера все читали? Кто не знает, эта поэма была одной из любимых книг Пушкина в молодости.
Так вот, есть в этой поэме один прелюбопытнейший момент, но сперва процитирую самого Франсуа-Мари Аурэ:
Пусть — Франция, война, победа;
Однако лебедя любила Леда,
Однако дочь Миноса-старика
Всем паладинам предпочла быка,
Орел унес, лаская, Ганимеда,
И бог морей, во образе коня
Филиру пышнокудрую пленя,
Был вряд ли обольстительней меня.
Это речь влюбленного в Жанну д'Арк ОСЛА!!! Боевого осла, подаренного ей вместе с боевыми доспехами и оружием самим Богом.
Неожиданный порот, правда?
Вольтер начинает работу над рукописью в 1730 году. К этому моменту Жанну еще не канонизировали, но для многих современников Франсуа-Мари Аурэ она уже была святой.
Сам же Вольтер очень скептически относился ко всем легендам, которые к XVIII веку окружали барышню. Он сомневался в том, что у Жанны были откровения; не верил в то, что она совершала чудеса. Ему вообще была чужда идея боговдохновенности.
С такой же неистовой страстью критиковал он и сюжеты апокрифические. Такие, например, как чудесное узнавание Жанной д’Арк короля при их первой встрече, или легенду о том, что она оживила умершего ребенка, или легенду о ее сердце, которое якобы не сгорело во время ее казни на костре.
Само собой, что Вольтер не верит и в ее девственность, и вообще решительно критично относится к идее канонизации Жанны д’Арк.
Жанна д'Арк. Миниатюра второй половины XIX — XX веков.Жанна д'Арк. Миниатюра второй половины XIX — XX веков.
Но вернемся к ослу. Еще раз: осла Жанне подарил Бог, который думал, что осел будет помогать девушке в ее военной карьере. Это был боевой осел (Жанна на нем скакала верхом), но не обыкновенный — это летающий осел, у него есть крылья.
Тадада-дам. Осел в литературной традиции — животное фаллическое, связанное прежде всего с сексуальной жизнью, с распущенностью (это про грех, про разврат). Читаем между строк (не моих, Вольтера) "Метаморфозы" Апулея. Там достопочтенный герой, Луций, обращен ведьмой в осла и в образе осла влюбляется в барышню Хариту. По сути, та же самая ситуация воспроизводится и Вольтером: в осла вселяется демон -> осел получает возможность говорить -> осел влюбляется в Жанну д’Арк. Но в авторском тексте Вольтера Жанна не отвечает животному взаимностью.
Но нет, девственность она на тоже не сохраняет. Финал более чем кинематографичный: Жанна отдается влюбленному в нее графу Дюнуа, который вместе с ней участвует в снятии осады с Орлеана (город отвоеван -> Жанна д’Арк лишилась девственности -> девственность и победа в войне — две линии, которые не пересекаются).
Главная мысль поэмы (и Вольтера) — абсурдность самой идеи сохранения девственности для того, чтобы победить захватчиков (католики настаивали на обратном — для них это был главный аргумент ее святости).
Но тут такое дело, по мысли Вольтера, святость тоже была не обязательна для того, чтобы совершать подвиги на военном поприще. Для этого был необходим совсем другой набор качеств: физическая выносливость, мужество, находчивость и ум (качества, которые абсолютно никак не зависели от сохранности чистоты и невинности; Вольтер — рационалист и рассуждает рационалистически).
Еще один любопытный момент. Я упомянула об авторском тексте. Почему? Потому что аккурат в то время, к 1752 году, когда Вольтер заканчивает 14 песен, появляются пиратские издания в Швейцарии и в Англии. В изданиях этих финал другой — она отдавалась ослу. Почему бы и нет, собственно?! 😂 (п.с страны эти, где пиратские издания в свет выходили, были преимущественно протестантскими).
Даже в библиотеке Екатерины II, которая очень дружила с Вольтером и переписывалась с ним, сохранился один экземпляр такого пиратского издания "Орлеанской девственницы" (подарил императрице его сам Вольтер).
Жан Огюст Доминик Энгр. Жанна д'Арк на коронации Карла VII. 1854. Лувр, Париж.Жан Огюст Доминик Энгр. Жанна д'Арк на коронации Карла VII. 1854. Лувр, Париж.
Вернемся к поэме. Католические круги, ясное дело, яростно протестовали против печатания "Орлеанской девственницы". Они занесли произведение в "Индекс запрещенных книг", а в Женеве даже два раза публично его сожгли.
А что Гоген? А Гоген был человеком мира, как сегодня бы сказали, но формально все-таки католиком.
Пуританский образ бретонки (суровый уклад жизни набожных бретонок — деревянные башмаки и белые накрахмаленные чепцы) очень стройно ложился на то представление о Жанне д'Арк, которое было популярно именно в ХV веке — в хрониках или в каких-то теологических трактатах Жанна выступает как богобоязненная робкая девушка, которая во всем следует велению Господа. Ну и неколебимо хранит девственность.
В XVI-XVII веках Жанна д'Арк уже, к слову, совсем не такая робкая и богобоязненная, а очень активная женщина-воин, которой чужды любые женские занятия (сравнивают ее уже не с Девой Марией или Христом, а с Афиной Палладой, Камиллой — королевой амазонок, и, конечно, с Беллоной — матерью или по другим данным сестрой Марса, бога войны).
А Гоген действует так, как он любит — совмещает миры, времена и пространства, помещая возвышенное в быт, в реальность. Тут вот у ног Жанны-бретонки собачка, а там, сзади, корова, да и чуть левее — мужчина в шляпе землю возделывает (Адам?!). А на небесах, конечно, ангел (откровения, как и девственность, католическая традиция Жанне не отменяла — в 1920 году ее таки канонизировали).